For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold og vi har følgende tilbud

5 uker - 5 kroner

Du kan betale med vipps

Er du allerede abonnent?

KJØP

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker
OSLO: Professor Jorun Økland forteller et fullsatt Litteraturhus om oversettelsesarbeidet bak Bibelen 2024.

Her lanserer de den nye Bibelen

– Målet har vært å bruke det norske ordet som ligger tettest opp til grunnteksten, men det er ikke alltid mulig, sier språkekspert.

Publisert Sist oppdatert

Bibel, bibel og bibel. Programmet på Litteraturhuset i Oslos storstue, Wergeland-salen, handler onsdag kveld bare om én ting.

Det vrimler av mennesker som er spent på hva den nye revisjonen, Bibelen 2024, har å by på.

– Vi er jo kristne, så det er litt stas, sier Robin Kålås (25) som har møtt opp.

Powered by Labrador CMS