For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold og vi har følgende tilbud

5 uker - 5 kroner Du kan betale med vipps

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker

Er du allerede abonnent?

KJØP

Kommentar

BIBELEN: Her frå produksjonen av Bibelselskapets nye, vakre utgåve. Men det rett å seia det er «Herrens ord» når ein les frå det?

Er «Herrens ord» blitt eit spørsmål om økonomi og administrasjon?

Meir underleg enn forslaget frå tidlegare prest om å droppa «Slik lyder Herrens ord», er svaret frå kyrkja når norsk presse er på tråden.

Publisert Sist oppdatert

Det nylege utspelet frå pensjonert prest Harald Peter Stette i Nytt norsk kirkeblad, verkar noko perifert. Saka er altså at den no pensjonerte presten ønskjer å skrota liturgi-formuleringa «Slik lyder Herrens ord».

Som mange veit, avsluttar det formulariske uttrykket opplesingane av bibeltekstane under gudstenester i kyrkja. Unnataket er evangelietekstane, som vert avrunda med «Slik lyder det heilage evangeliet».

Symboltungt

Powered by Labrador CMS