For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold og vi har følgende tilbud

5 uker - 5 kroner Du kan betale med vipps

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker

Er du allerede abonnent?

KJØP

Meninger

VÅR STRAFF: Jesu inngripen innebar at han ble rammet i vårt sted. Vår straff ble lagt på ham, skriver Knut Kåre Kirkholm.

I stedet for lovbrytere

Publisert Sist oppdatert

En av de mest kraftfulle påsketekstene jeg vet, er Jesaja 53. I det siste verset av profetien om Herrens lidende tjener, som dør for folkets synd, står det et uttrykk som oversettes litt ulikt. I Norsk Bibel 88/07 leser vi at han «bar manges synd, og han ba for overtredere». Det samme uttrykket er i Bibel 2011/Bibel 2024 oversatt med «han tok på seg de manges synd og ble rammet i stedet for lovbrytere» (Jes 53,12b).

Når det dukker opp slike oversettelsesforskjeller, skyldes det som regel usikkerhet om tekstgrunnlaget eller at ordet har flere betydningsmuligheter. I vårt tilfelle er det snakk om et hebraisk ord (pagaʿ) som brukes i begge betydningene ovenfor.

Ordet står også i vers 6, når vi leser at Herren lot vår skyld «ramme ham». Den samme betydningen kommer fram i den gamle greske oversettelsen (Septuaginta), hvor det står at «han ble overgitt for syndene deres». Denne betydningen av ordet understreker Jesu stedfortredende lidelse for våre synder. Han er vårt offerlam.

Powered by Labrador CMS