Debatt

SAMMENSLÅING: Jeg tror at dette er det beste veivalg, at Samemisjonen og Sarepta blir sammenslått og blir én organisasjon, skriver Ellen Márjá Turi Gaup her.

Vi trenger å høre Guds Ord på vårt eget språk, samisk

Publisert Sist oppdatert

Jeg tror at dette er det beste veivalg, at Samemisjonen og Sarepta blir sammenslått og blir en Organisasjon.

Jeg vet at det er mange i det samiske folk som har skiftet mening, når vi har fått mer innsikt og mer informasjon, og har fått tenke gjennom denne saken om sammenslåing av de to organisasjoner. Samemisjonen og Sarepta har samme teologi og evangelisk-luthersk lære, sies det.

1 Pet 4,10–11: Efter som enhver har fått en nådegave, så tjen hverandre med den som gode husholdere over Guds mangehånde nåde: 11 om nogen taler, han tale som Guds ord; om nogen tjener i menigheten, han tjene som av den kraft Gud gir, for at Gud må æres i alle ting ved Jesus Kristus, han som æren og makten tilhører i all evighet. Amen.

Ved sammenslåing av en mindre organisasjon, blir det bedre kår på alle måter, den økonomiske delen blir bedre for dem som skal lede organisasjonen. Det blir bedre for predikanter og arbeidere og alt annet som følger med i dette arbeidet. – Organisasjonen blir mer solid og styrket i alle områder. Samemisjonen og Sarepta sammen blir troverdig på alle måter. Det trenges ikke store administrasjons stillinger!

Hovedoppgaven må jo være forkynnelsen på Bibelsk og evangelisk-luthersk grunn. Trosbekjennelsen og katekismens lære og den gamle 1920-liturgien! Vi har alt dette på samisk! Tolkene sørger for at de faste ledd kommer på samisk, dersom predikanter ikke behersker samisk.

Det er ikke musikk og instrumenter som skal trekke folk til Ordets hørelse! 
Rom 10,17: Så kommer da troen av forkynnelsen, og forkynnelsen ved Kristi ord.

Samemisjonen har jo virket lenge gjennom mange generasjoner i Finnmark, også blant det samiske folk. Jeg har opplevd Samemisjonen hele mitt liv, kan jeg si. Og i voksen alder har det vært mange av de samiske predikanter som har hatt tjeneste i Samemisjonen i lang tid. Det har vært veldig bra for samefolket! Det var folk fra Kautokeino området som også var ansatt.

Disse hadde blant annet som oppgave å holde samlinger om Guds Ord søndager, og i høytider som jul, påske- og pinsehelg. Noen av disse predikanter var også lutherske postillelesere. Dette har vært til stor velsignelse for alle aldersgrupper av folket. Dette har vært en rikdom for Sápmi og Finnmark!

I de samiske kjerneområder gikk alt på samisk, eller tolket til samisk! Jeg tror at folk sørfra har liten kunnskap og kjennskap om samisk kirkehistorie og kristen opplæring. 

Samemisjonen i samiske strøk her i nord, har alltid vært preget av læstadianismen.

Det har vært nær kontakt med luthersk-læstadianske predikanter fra Lyngen. Disse har hatt store kirkelige samlinger og store stevner her gjennom mange generasjoner.

Over alt der læstadianske predikanter har vært på Nordkalotten, har de tatt sine prekeembeter alvorlig. De som ikke har preket på samisk, har alltid benyttet solide tolker som kjenner Guds ord og postillespråket på samisk.

Da fornorskningsprosessen var på det sterkeste, ble det samiske språket tatt godt vare på av Samemisjonen og De læstadianske predikanter!

Powered by Labrador CMS