Andakt
SPOR: Å bla gjennom gamle bibeloversettelser er å finne ferske eldgamle spor, skriver Sverre H. Skilbreid.
Gorm Kallestad / NTB
Ferske eldgamle spor
Jeg greier visst ikke å skjule min begeistring for den eldste nynorske Bibelen. Da jeg skulle finne Jesaja 49:7 i en mer moderne form, var det som kraften rant ut. Selv om alle redelige oversettelser er Guds ord.
Så bær over at jeg siterer fra 1921/38-oversettelsen: «So segjer Herren, Israels utløysar, Israels Heilage, til han som kvar sjel vanvyrder, til han som folk hev stygg for, til han som er træl under valdsherrar …»
Messias kom til sine egne, men ble «vanvyrd», foraktet. Ikke bare av ledere, men av «hver sjel». For folk hadde «stygg» for ham. Og han ble slave av herrer over vold.