For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold og vi har følgende tilbud

5 uker - 5 kroner Du kan betale med vipps

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker

Er du allerede abonnent?

KJØP

Ukens salme

SALME: Per Søetorp (bildet) har oversatt Gary Sadler og Jamie Harvills tekst «Blessing and honour» til norsk.

Du visste kanskje ikke at denne er med i Salmeboken

Blant de 899 salmene i Salmeboken finner vi også et lite knippe moderne lovsanger. Det er det nok ikke alle som er klar over.

Publisert Sist oppdatert

Da jeg for en del år siden intervjuet Vidar Kristensen, som var prosjektleder for utgivelsen av Salmeboken i 2013, påpekte han at lovsang slett ikke er noe nytt fenomen – heller ikke i salmesammenheng. Dette kan nok være selvsagt for dem som er godt kjent i salmetradisjonen. Men ikke minst for kristne i frikirkelige sammenhenger, hvor lovsangstradisjonen er mer fremtredende, kan nok dette komme som en overraskelse.

Det har blitt sagt og skrevet mye om den moderne lovsangens styrker og svakheter. Kanskje har det blitt skrevet mest om svakhetene, faktisk. Men det er også grunn til å trekke frem lovsangens styrker.

Første gang jeg hørte «Blessing and honour», eller «Makten og æren», var det amerikanske Ron Kenoly som fremførte den. Og det var ikke noe kammerorkester han hadde med seg. Her var det blåsere, trommer, jeg hadde nær sagt pauker og basuner og hva som ellers tenkes kan. Sammen med et kvinne- og mannssterkt kor ledet Kenoly, som var en av de mest fremtredende karismatiske lovsangslederne på 1990-tallet, an i en proklamerende lovprising av Gud.

Powered by Labrador CMS